差別的な世界 (The Discriminatory World)

日本語のクラスでエイズの人たちの暗い話を聞いて、エイズの人達の世界は私たちの世界より残酷だと気づいた。確かに、HIVに感染した人の一部は自分のせいじゃないのに、周りの人に偏見を持たれている。それでも、その一部は恨みがない上に、前に向かっているらしい。すごく強い心を持つ人たちを尊敬している。

(After hearing a dark story of the Aids people in Japanese class, I realized that their world is worse than our world. Surely, although it is not the fault of some people who was infected by HIV, but they were prejudiced against by the people around them. Even so, on top of not having any hatred, these people is said to be looking forward. I respect these people who have such strong hearts.)
この醜い世界でエイズの患者だけでなく、性別、民族、宗教、肌の色による差別や、人権侵害は様々なことに存在している。歴史的に人類は皆、一人ひとりの人間はあくまでも、自分が特別な存在だと思うから、人権侵害はどうしても消えない。

(In this ugly world, not only the HIV infected people, human discrimination is in each of the discrimination acts such as gender, race, religion, and skin color. In the history of mankind, everyone, every single one, until the very end, thinks oneself as special, human discrimination will never disappear.) 
昔から、パキスタンとイスラエルは信じていうことが違うことで、何年も戦争をしている。現在は、ISISが宗教の名の下で世界に挑戦している。それに、悲しいことに、無邪気な老若男女が何人も亡くなってしまった。人間は本当にそんなことを望んでいるか。そのために生まれたのか。ふとこんな問題を考え始めた。いや、私はそんな世界に住むんだったら、生まれない方がいい。そんな世界は見たくもない。しかし、残念ながら、この世界にいる我々には、選択もない。エイズの人ように、前を見るよりほかない。

(Since the past, because Pakistan and Israel believes in different things, they are having war for many years, As of present, ISIS, under the name of religion, is challenging the world. Moreover, sadly, several innocent men and women of all ages lost their lives. Do humans really wish for such things? Are we born for such a purpose? I started thinking of such questions incidentally. No, if I am born in such a world, it would be better if I wasn't born. I don't even want to see such a world. However, unfortunately, for us who exists in this world, there is no choice. Like the Aids people, we have to look forward.)
人々がこのように自分たちを殺していけば、人類は皆殺しされ、この世界はどうなるかと心配している。世界を救う方法がないだろうか。

(If the people continues to kill oneself like this, while mankind is being annihilated, I'm worried on how this world will end up to be. Is there no other way to save the world?) 


先生のコメント:民族にはその民族なりの考え方があって、全てを理解するのはとても大変でしょう。でも、皆さんが平和に過ごせるといいですね。

 (Teacher's comments: Each race has their own way of thinking, I guess it's difficult to comprehend everything,  But, it will be good that everyone can live peacefully.)

No comments:

Post a Comment